[B][COLOR=darkblue][SIZE=+1]
Есть несколько версий перевода этого стихотворения.... Кстати, в оригинале оно называется "Если"....
Вот тоже строки, написанные сыну ....
Владей собой среди толпы смятенной,
Тебя клянущей за смятение всех;
Верь сам в себя наперекор Вселенной,
И маловерным отпусти их грех;
Пусть час не пробил - жди, не уставая;
Пусть лгут лжецы - не снисходи до них;
Умей прощать и не кажись, прощая,
Великодушней и умней других.[/SIZE][/COLOR][/B]